viernes, 20 de abril de 2012

Un sencillo cambio de acento en nuestro proyecto anime




Ponemos en marcha “La granja de los malditos” convertida en coproducción internacional, con un horizonte de remate de la producción de tres años.

Cambiarán los maizales de Galicia por los de las tierras americanas del Norte.

Los mafiosos con preferencia por la degustación de whisky y BMW en el momento del postureo, por “el sol y sombra”, el licor café y el “1430 rectificado” en la vida personal y gheada para intimidar; dejarán su puesto a rubicundos muchachotes de dos metros, de pocas palabras, acento “westies” y predilección por la cerveza negra con chupito de whisky de malta.

Mudarán los paisajes y las costumbres de los hombres y de las mujeres protagonistas, pero no los sentimientos, las debilidades y pasiones que los mueven. Tampoco la plaga que, metáfora de la que asola a la civilización sin relaciones personales de estos tiempos, sustituyó aprecios u odios por sensaciones construidas sobre la química y la física del placer y el displacer. Pasajeros fugaces.
 
© 2008-2012 Deboura Cinema